Canario’s geworteld
op het eiland La Gomera
Het is een unieke taal in de wereld die, dankzij mensen zoals Isidro Ortiz, aanwezig kon zijn in de klaslokalen van alle Gomero-scholen en enkele van de andere eilanden
LA GOMERA - Het geluid van de chácaras en de tambores (trommels), het gefluit, en de liederen van de ballades zullen, zelfs met een grotere impuls als mogelijk, volgend jaar 30 mei worden gehoord bij de viering van een van de meest verwachte dagen voor de Gomero’s: de Día de Canarias .
Voor de inwoners van het Eiland is deze benaming veel meer dan een gelegenheid om de goedkeuring van het statuut van de Canarische Deelstaat te onthouden. Allereerst is het een dag om alles te compenseren dat de Canarische bevolking, en met name die van La Gomera onderscheidt.
Isidro Ortiz.
De president van het Cabildo (Eilandbestuur) , Casimiro Curbelo, benadrukt hoe belangrijk het is om deze verjaardag te vieren, die onder meer dient, “om ons te laten weten dat elke dag het werk van de burgers van dit land, met hun inzet en toewijding, bijdraagt aan de verdediging van onze cultuur, geschiedenis en traditie ".
Hij feliciteert Las Loceras, die met hun handen unieke stukken maken, vol met hun eigen identiteit, "waardoor ze de erkenning van de Medalla de Oro de Canarias (Gouden Medaille van de Canarische Eilanden), toegekend door de regionale overheid, verdienen en die precies op die dag aan hen zal worden uitgereikt.
Isidro Ortiz, Eduardo Duque en Lucrecia Amaya zijn zich bewust van het belang van het vieren van deze dag. Ze zijn er trots op Canarisch en Gomero’s te zijn en zetten dat gevoel om in hun dagelijkse taken in de vaste overtuiging dat hun werk de essentie van de identiteit en geschiedenis van de Canarische Eilanden behoudt.
Als men praat over cultuur op La Gomera, moet men verwijzen naar het Gomero-fluitsignaal. Een unieke taal in de wereld die dankzij mensen zoals Isidro Ortiz aanwezig kon zijn in de klaslokalen van alle scholen op La Gomera en in een ander deel van de rest van de eilanden.
Het herstel van het Silbo zal altijd gekoppeld zijn aan zijn naam, want toen het op het punt stond te verdwijnen, droeg hij in belangrijke mate bij tot het leggen van de basis zodat jaren later deze taal tot werelderfgoed werd verklaard. Men mag niet vergeten dat Lino Rodríguez, onlangs overleden, met vreugde, respect en genegenheid de kleintjes heeft geleerd de betekenis van het Silbo (de Fluittaal) te waarderen en te voelen.
Ortiz is blij dat met deze taal niet hetzelfde is gebeurd als met andere tradities die verloren zijn gegaan in de tijd. “Velen van hen marcheerden in de koffer van al die Gomero's die gedwongen waren te emigreren, wat er niet weinig waren, en vandaag zijn ze meer aanwezig in de landen die hen verwelkomden dan op het eiland zelf.”
Ortiz is van mening, “dat de viering van de Día de Canarias nog ‘een stap’ betekent te zijn van de activiteiten die op de Archipel worden ondernomen om als een volledige deelstaat te worden beschouwd. In het geval van La Gomera heeft het eiland de mogelijkheid om zijn eigen singulariteiten en voorschotten te demonstreren die de afgelopen jaren zijn geregistreerd onder de paraplu van precies die deelstaat. Voor Ortiz is de dag van de Canarische eilanden de perfecte gelegenheid,” om begrip voor alle Gomero’s te vragen, hoop te delen, en te hopen dat men allemaal aanwezig kan zijn on de volgende Dia de Canarias elke keer met meer trots en geluk te vieren."
De nieuwe generaties hebben zich ook bij deze strijd gevoegd om La Gomera in zijn puurste staat te houden. Om te voorkomen dat het niet verloren gaat, na eeuwen, wat het altijd eigenaardig heeft gemaakt. Onder hen Eduardo Duque, geschiedkundige en verdediger van tradities, waarvan hij de geheimen hij heel goed kent. Deze jongeman gelooft dat het wenselijk is om elke dag op de Canarische Eilanden te zijn, “wat zou toestaan te vermijden zich te laten omhullen door een gevoel van valse verveling."
Waarom viert men op 30 mei de
Día de Canarias?
Folklore, gastronomie, sport
CANARISCHE EILANDEN - Día de Canarias, dinsdag 30 mei 2017 - Sinds 33 jaar viert Canarias, elke 30ste mei, haar grote dag.
Een dag waarop de tradities, folklore, gastronomie en sporten van de eilanden een maximaal moment beleven. Het ontstaan van deze viering heeft echter weinig te maken met de zogenoemde Canarische identiteit. De aanwijzing van de voorlaatste dag van mei tot het vieren van de Día de Canarias (Dag van de Deelstaat Canarias) bezit een oorsprong die veel meer door politieke componenten en willekeur wordt gemarkeerd, dan van de verheffing van de canariedad (het gevoel Canarisch te zijn).
De Deelstaat Madrid herdenkt elke 2e mei de opstand van haar burgers tegen de Napoleontisch troepen in 1808; op 11 september herdenkt Catalonië de val van de stad in 1714 in handen van de troepen van de Bourbons tijden de Successie Oorlog; Galicië benut de feestdag van de apostel Santiago (Sint Jacobus) om haar Deelstaat-feestdag te vieren op 25 juli; terwijl Andalusië 28 februari gekozen heeft, omdat dat de dag was in 1980 waarop men het referendum heeft gehouden dat het zelfbestuur aan dezer deelstaat heeft toegekend.
Op de eilanden wordt echter verre van de verwijzing naar een betekenisvolle gebeurtenis in de geschiedenis van de Archipel, de eerste zitting van het Parlement van de Canarische Eilanden herdacht, die plaatsvond op 30 mei 1983, negen en een halve maand na de goedkeuring van Estatuto de Autonomía (Statuut voor Zelfbestuur).
Die datum was echter niet de eerste optie voor het herdenken dat Canarias een Deelstaat was in vol recht. Feitelijk is toen besloten, wanneer men de viering van de Día de Canarias zou vaststellen, hoewel men toen nog niet wist dat deze gebeurtenis uiteindelijk zou zijn op 30 mei. Voor de oorsprong van deze viering moet men teruggaan naar twee maanden eerder, naar de op de eilanden eerste parlementsverkiezing van de Deelstaat Canarias.
Op 30 mei erkent de Deelstaat Canarias
het werk van haar meest betekenisvolle burgers , organisaties en instanties.
Op 9 maart 1983 debatteerde het Parlamento Provisional over een motie die er bij de Tweede Kamer op aandrong een moment vast te stellen voor de viering van de Día de Canarias.
Aldus debatteerde op 9 maart 1983 het Parlamento Provisional (Voorlopige Parlement) - een overgangsinstantie, gevormd na het van kracht worden van het Estatuto de Autonomía (Statuut voor Zelfbestuur) - over een wetsvoorstel dat was ingediend door de woordvoerder van de Unión del Pueblo Canario (UPC), Oswaldo Brito, dat er bij de Kamer op aandrong een moment vast te stellen voor de viering van de Día de Canarias, een handeling die naar de mening van de UPC-fractieleider het realiseren was van het vaststellen, “van een belangrijke mijlpaal van de nationaliteiten en de Deelstaten van de Staat.” Daarom betoogde hij in zijn voorstel, dat de gekozen datum moest omhelzen, “een tegelijkertijd historische, en tegelijkertijd actuele betekenis, en met bescherming van de toekomst.” Naar de mening van de UPC-woordvoerder, was de ideale dag voor deze herdenking, de installatie van de cabildos insulares (eilandbesturen), 11 juli 1912, omdat dit de vestiging was van, “de eerste ervaring van eiland-zelfbestuur.”
In het wetsvoorstel was echter als alternatieve datum, die van 21 september opgenomen, want dat was de dag in 1927 dat de provinciale verdeling van de Archipel werd voltrokken.
Hoewel de geest van het voorstel werd gedeeld door alle in de Kamer vertegenwoordigde partijen, stemden ze niet voor een akkoord van de door Oswaldo Brito aangegeven datums .
Er waren mensen die tegen het voorstel waren om als Día de Canarias de datum van de provinciale scheiding te nemen, wat dan een vermelding zou opleveren op de kalender van het pleito insular (de voortdurend aanhoudende invloed-strijd tussen de provincie Santa Cruz de Tenerife en de provincie Las Palmas).
Tijdens het debat stelde men vast, dat het voorstel gedoemd was te mislukken. Echter, in zijn toespraak stelde de PSOE-woordvoerder, Augusto Brito, een alternatief voor: dat de Día de Canarias zou overeenkomen met de samenstelling van het Parlement van de Canarische Eilanden als gevolg van de regionale verkiezingen van dat jaar. En om consensus te bereiken, gaven alle partijen de voorkeur aan dit voorstel, en stemden er unaniem mee in.
Het Presidentiële Regeringsdecreet waarmee men 30 mei van 1983 vaststelt als datum van de vestiging van het eerste Parlement van Canarias..
Zo is de datum van oprichting van het eerste deelstaatparlement gekozen op grond van de bepalingen van het Estatuto de Autonomía (Statuut voor Zelfbestuur) om te worden voorbestemd een dag te zijn: met de betekenis van het toestaan van bevestiging, en het op een of andere manier projecteren van de identiteit van onze bevolking, boven die van de territoriale onderverdeling, sektarisme en spanningen, welke we op elk punt met urgentie proberen te overwinnen en te overweldigen,” zo heeft Oswaldo Brit opgemerk in de verdediging van zijn voorstel.
30 mei Día de Canarias, om te vieren wie we zijn
De datum van oprichting van het eerste regionale parlement zou worden uitgeroepen een dag te worden, “die de identiteit van de Canarische bevolking bevestigt en projecteert, en op een of andere manier staat boven territoriale onderverdelingen van sektarisme en spanningen ."
De eestte autonome verkiezingen heeft men gehouden amper twee maanden na dit debat, op 8 mei 1983, en slechts twee weken later, op 23 mei, heeft Jerónimo Saavedra, als president van de Canarische Regering, middels een decreet de constituerende vergadering van het Parlement van de Canarische Eilanden vastgesteld op 30 mei, welk vooirzittrerschap te beurt viel aan het socialistische parlementslid Pedro Guerra Cabrera. Vanaf dat moment werd die dag gekoppeld aan alle elementen van folklore of eilandgastronomie, en die in de afgelopen 33 jaar de canariedad van zijn meest populaire kant heeft getoond.
Afgezien van het markeren van het begin van de viering van de gemeenschappelijke waarden, veronderstelt deze 30ste mei van 1983 het begin te zijn van een voortdurend beleid op de Archipel, met al zijn voor en nadelen, en heeft dit de maximale hoogten bereikt van vooruitgang en zelfbestuur in haar geschiedenis.
Himno de Canarias:
https://www.youtube.com/watch?v=fsqxFIBWvD4
Soy la sombra de un almendro,
soy volcán, salitre y lava.
Repartido en siete peñas
late el pulso de mi alma.
Soy la historia y el futuro,
corazón que alumbra el alba
de unas islas que amanecen
navegando la esperanza.
Luchadoras en nobleza
bregan el terrero limpio
de la libertad.
Ésta es la tierra amada:
mis Islas Canarias.
Como un solo ser
juntas soñarán
un rumor de paz
sobre el ancho mar.
Het Canarische Volkslied
https://www.youtube.com/watch?v=uY-L0GSoUYQ
Ik ben de schaduw van een amandelboom,
Ik ben vulkaan, salpeter en lava.
Verdeeld over zeven rotsen
de polsslag van mijn ziel.
Ik ben de geschiedenis en de toekomst,
hoopvol hart
dat oplicht bij de dageraad
van enkele navigerende eilanden
Edel strijdende landgenoten
met inzet van de vrijheid.
Dit is het Geliefde Land:
Mijn Canarische Eilanden.
Als één wezen
zullen zij samen dromen
een geluid van vrede
over de wijde zee.
Het niet officiële Canarische volkslied:
https://youtu.be/y7mDsROA5kc
https://youtu.be/282xflE6qIg
30 mei Día de Canarias:
Herinnert u zich nog de tekenfilmserie
‘Historia de Canarias’?
Een geanimeerde productie van de jaren negentig met een overzicht van de historische gebeurtenissen van de Archipel
CANARISCHE EILANDEN - maandag 29 mei 2017 - "Het is heel belangrijk om de geschiedenis te kennen, omdat het ons helpt om de feiten die gebeurd zijn in het verleden op deze manier uit te leggen en te begrijpen," zegt een beroemd volksgezegde.
Daaraan dacht in 1995 het Ministerie van Toerisme en Vervoer, van de Canarische Regering, dat steun verleende bij de uitzending van de tekenfilmserie ‘Historia de Canarias’ (‘Geschiedenis van de Canarische Eilanden’). Een productie met 52 afleveringen, elk van ongeveer 12 minuten, waarmee men een reis maakt door de geschiedenis van de Eilanden.
' Érase una vez el hombre…' ’(‘Er was eens een man…’)
VIDEO:
https://youtu.be/90-qvh6s9Ywç
Gebaseerd op het bekende ‘Érase una vez el hombre…’(‘Er was eens een man…’) vertelt men de geschiedenis van de Canarische Eilanden, waarmee men een reis maakt in de tijd, 180 miljoen jaar terug, om het ontstaan en de ontwikkeling van de Archipel uit te leggen.
Van de geologische vorming van de Eilanden, 30 miljoen jaar geleden, tot het eigentijdse langs belangrijke tijdperken zoals de Conquista (Spaanse Verovering), de piraterij, het begin van de bananencultuur, de tomaat, en de aardappel; of de vorming van het Canarische Parlement op 30 mei 1983, wat de reden is van de Deelstaat-feestdag, de: Día de Canarias.
Voor televisie ontworpen door Claudio Biern Boyd en geproduceerd door SATURNO, en de liedjes waren gecomponeerd door Benito Cabrera en geïnterpreteerd door de stem van Cali Fernández, diende het - bij wijze van vertier - als een hoge didactische waarde voor kinderen en ook, voor degenen die niet zo heel veel weten van de aspecten van de geschiedenis van de Canarische Archipel.
Canarische Regering hoest alleen al €20.000,= op voor een romería (bedevaart)
CANARISCHE EILANDEN - vrijdag 16 augustus 2013 - De bedevaart die gehouden is ter gelegenheid van de Día de Canarias heeft 20.000,= gekost. Dit is het antwoord, dat de Canarische Regering gegeven heeft aan fractieleider van de Partido Popular (PP), Felipe Afonso.
Het duurste evenement was echter de uitreiking van de gouden medailles, in het Adán Martin Auditorium in Santa Cruz de Tenerife.
Het uiten van canariedad heeft ook geld gekost. Hoewel de viering van de Día de Canarias (30 mei) is beïnvloed door de bezuinigingen op de overheidsuitgaven, is het opmerkelijk, dat de Canarische Regering in 2013 alleen al aan de paseo romero (bedevaart) €20.000,= heeft gespendeerd.
Dit volksfeest is gepromoot door de Club Victoria in Las Palmas de Gran Canaria en daarin heeft ook de Gemeente geparticipeerd, waarbij de Canarische Regering schat, dat aan het feest is deelgenomen door ongeveer 15.000 personen.
Hoewel de uitgave voor de bedevaart het meest in het oog springt, is het duurste evenement gehouden in het Adán Martín-Auditorium en dat was gereserveerd voor de autoriteiten. Het prijskaartje van €65.185,= wordt goedgepraat door te zeggen, dat dit de kosten waren voor de uitreiking van de gouden medailles en de Canarische onderscheidingen welke zijn uitgereikt als erkenning door de overheid.
In de specificatie ontbreken echter de kosten voor de show ‘Manta y Estameña’ die is opgevoerd door Los Sabandeños en Los Gofiones.
Cabildos (Eilandbesturen)
Eveneens moet vermeld worden, dat niet alle cabildos (overheden) geld van de Canarische Regering ontvangen hebben. Van de €35.000,= die men in totaal heeft bestemd voor deze overheden hebben alleen Lanzarote, Fuerteventura, La Palma, La Gomera en El Hierro geprofiteerd. De twee hoofdstedelijke gemeentebesturen hebben niets gekregen.
De culturele- en sportevenement hebben in totaal €77.500,= gekost. Uit financieel oogpunt gezien was het institutionele worstelen op 30 mei het duurst, met een uitgave van €16.000,=. Aan de Federación Ganado en de Federación de Arrastre Canario heeft men €15.000,= gegeven en in het Festival Teatro y danza Guía heeft men in totaal €12.000,= geïnjecteerd.
Aan folklorefeesten, traditionele volksspelen en exposities op het Plaza de la Candelaria heeft men nog eens €13.000,= uit de knip getrokken; en voor concerten in het Guiméra Theater (eveneens op Tenerife) heeft men een aderlating van €11.900,= ondergaan, en voor die in het Guiniguada Theater (op Gran Canaria) nog eens van €3.000,=
In totaal is hier meer dan €225.585,= uitgegeven aan alleen al het vieren op een enkele dag van het feit, dat men Canari@ is, althans zich Canari@ voelt. Dat er voor de rest van het jaar, bijvoorbeeld, geen wegen aangelegd kunnen worden, of ander noodzakelijke zaken (gezondheidszorg, WW-uitkeringen enz.) geregeld kunnen worden, mag `m de Canarische pret niet drukken op de Eilanden.
En dan praten we nog niet over het geld wat door het jaar heen gespendeerd (lees: over de balk gegooid) wordt aan alle plaatselijke heiligenfeesten en andere heidense (drog) redenen, om feest te vieren en ongeremd bottelón (openbare zuipgelagen) te houden met instemming, ja zelfs aanmoediging, van de overheid en die afgesloten worden met tonnen kostende vuurwerken.
En wat in Nederland al in 1965 voor het laatst een plankenzondag was (15 augustus- Mariahemelvaart) is in Spanje nog steeds een vrije dag (met dit keer een lang weekeinde - donderdag, vrijdag, zaterdag en zondag) en ook in 2013 de zoveelste week ‘a commercieel’ ten tijde waarin heel Europa financieel in crisis verkeert en het Noordelijke deel van de EU zich het apezuur werkt voor de (via de EU-fondsen voor regionale ontwikkeling = Feder) indirecte bekostiging van de festiviteiten in het Zuiden: ¡Viva Canarias!
Feestvieren... prima, maar dan wel georganiseerd en betaald door het private (vereniging of bedrijfs)leven en niet door overheden die daartoe niet in het leven geroepen zijn.
Programma Día de Canarias 2013
30 mei Nationale feestdag Día de Canarias
Op 30 mei vieren de Canarische Eilanden, ofwel de Spaanse Deelstaat Canarias, de Regionale feestdag van de Archipel. De ‘Día de Canarias’ wordt sinds de jaren 80 gevierd ter herinnering aan de eerste zitting van het nieuwe regionale Parlement op 30 mei 1983 en deze dag is op de gehele Archipel tot feestdag uitgeroepen.
De autonome status is officieel in augustus 1982 aan de Canarische Eilanden toegekend, Sindsdien wordt de ‘Día de Canarias’ op alle Eilanden op grootscheepse wijze gevierd en net als met de andere, al dan niet Canarische, volksfeesten vinden de evenementen naar goed Canarische gebruik verspreidt over meerdere dagen plaats. Zonder te pretenderen compleet te zijn, beperken wij ons in het onderstaande overzicht tot de evenementen op de dag zelf; dit jaar, woensdag 30 mei 2012:
Gran Canaria:
12:00 uur: ‘Paseo Romero’ optocht in folkloristische kostuums van de Avenida Mesa y López naar de Calle Tenerife in Las Palmas de Gran Canaria.
20:30 uur: Concert van de timple-speler Toñín Corujo in het Teatro Guiniguada, Las Palmas de Gran Canaria.
Tenerife:
11:00 uur: Wedstrijd met ossen spannen bij het Casa del Ganadero, La Laguna.
11:00 uur: Tentoonstelling en Workshops Canarische Sporen op het Plaza de La Candelaria, Santa Cruz.
19.30 uur: Concert van de timple-speler Beselch Rodríguez in het Teatro Guimerá, Santa Cruz (gratis toegangskaarten kunnen aan de theaterkassa worden afgehaald).
El Hierro:
11:00-19:00 uur: Folklore, Sport en Spel rondom de tradities en het naspelen van de Verovering op het recreatieterrein Hoya del Morcillo.
La Palma:
21:00 uur: Timple concert ‘Timpluras’ in het Casa de la Cultura, San Andrés y Sauces.
21:00 uur: Concert van de Folkloregroep Los Sabandeños op het Plaza de Santo Domingo, Santa Cruz.