Typisch Canarische woorden, uitdrukkingen en gezegden welke men niet bepaaldelijk tegenkomt in menig Spaans woordenboek en - veelal ook niet - in een Canarisch woordenboek:
- - Caidero : Een plaats op een rotswand van een barranco,
waarlangs water stroomt in de vorm van een waterval
- Calima : In de lucht zwevend Shara-zand
Met deze calima ziet en geen hand voor ogen
- Cardón : Euphorbia canariensis (Canarische wolfsmelk )
uit de euforbiacea-familie, endemisch op Canarias.
- Callao : Ronde, gladde steen door erosie, op de stranden en barrancos (ravijnen).
- Cerneja : Pony, haar dat over het voorhoofd valt.
Knip je pony meisje, je ziet bijna niks.
- Cernidero : Lang aanhoudende regenbui.
Men kan niet de berg opgaan door deze flinke regenbui.
- Chipichipi : Aanhoudende stiefregen.
De stiefregen heeft onze stranddag verpest..
- Chuchanga/o: Slak
Met zoveel regen zijn er veel slakken,
- Cisco : Klein deeltje materiaal .
Och-arme, ze heeft iets in haar oog gekregen en dat maakt haar gek
- Cocazo : Klap op het hoof zonder bloed en geen pijn
Chiquito cocazo se dio la pobre!
- Corrajiento : Temperamentvol
Het is een behoorlijk druk jongetje.