Typisch Canarische woorden, uitdrukkingen en gezegden welke men niet bepaaldelijk tegenkomt in menig Spaans woordenboek en - veelal ook niet - in een Canarisch woordenboek:
71-Caidero.jpg 129-Calima.jpg
 121-Cardon.jpg70-Callao.jpg
 87-Cerneja.jpg 86-Cernidero.jpg
137-Chipichipi.jpg 56-Chuchanga.jpg
160-Cisco.jpg 156-Cocazo.jpg
 116-Corajiento.jpg
 - - Caidero    
Een plaats op een rotswand van een barranco,  
                         waarlangs water stroomt  in de vorm  van een waterval

- Calima         : In de lucht zwevend Shara-zand
                          Met deze calima ziet en geen hand voor ogen
- Cardón        : Euphorbia canariensis (Canarische wolfsmelk )
                          uit de euforbiacea-familie,  endemisch op Canarias.
- Callao          : Ronde, gladde steen door erosie, op de stranden en barrancos (ravijnen).
- Cerneja       : Pony, haar dat over het voorhoofd valt.
                          Knip je pony meisje, je ziet bijna niks.
- Cernidero    Lang aanhoudende regenbui.
                           Men kan niet de berg opgaan door deze flinke regenbui. 
- Chipichipi    : Aanhoudende stiefregen.
                           De stiefregen heeft onze stranddag verpest..
- Chuchanga/o: Slak
                            Met zoveel regen zijn er veel slakken,

- Cisco              : Klein deeltje materiaal .
                            Och-arme, ze heeft iets in haar oog gekregen en dat maakt haar gek

- Cocazo            : Klap op het hoof zonder bloed en geen pijn
                             Chiquito cocazo se dio la pobre!

- Corrajiento  : Temperamentvol                          
                           Het is een behoorlijk druk jongetje.
1-AAAAislas-canarias-kopie-362.jpg