Typisch Canarische woorden, uitdrukkingen en gezegden welke men niet bepaaldelijk tegenkomt in menig Spaans woordenboek en - veelal ook niet - in een Canarisch woordenboek:
 124-Empenicar.jpg 162-Enterregarse.jpg150-Enturrio.jpg143-Enyesque.jpg

 122-Eriza.jpg125-Esmorecer.jpg
 

  140-Estalaje.jpg

- Empenicar    : Klimmen, naar de hoogste top.
                           Hij klom im een boom, om het wandelpad beter te kunnen zien.

- Enterregarse : Onder het zand,of het stof komen te zitten
                            Hij ging naar duinen en kwam terug onder het zand.

- Enturrio        :  Indigestie of overdaad aan voedsel.
                            Hij is vlees zat, hij wil het niet meer zien.

-  Enyesque      :  Borrelhapje.

- Eriza               Diadema antillarum, een donkerkleurige zee-egel met lange stekels.              
                             In sommige gebieden ook wel genoemd: ‘erizo cachero’, of ‘ericera’.
- Esmorece      Uitgeput raken door lichamelijke inspanning.
                            De hele dag rondlopen met een dergelijke, dikke buik
                            zwanger zijn) zou iedereen uitputten.
Estalaje          :  Schade, mishandeling
                            jonge- jonge... Na de storm is de schade aan het eiland enorm.
1-AAAAislas-canarias-kopie-365.jpg