site teller
site teller
site teller
gran-canaria-actueel.jouwweb.nl

aaaaLOGOMETBANNERGranCanariaActueel-148.jpg

d-50.jpg

´Disney On Ice´
komt
in 2016
in
maart
naar Tenerife
en in
 april naar
Gran Canaria

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA - zondag 28 februari 2016 - De verrassende, door Feld Entertainment geproduceerde, ijs-show ‘Disney On Ice - Mundos Encantados’, komt naar de Gran Canaria Arena in Las Palmas de Gran Canaria, om op 2 en 3 april 2016 de toeschouwers mee te nemen naar vier magische koninkrijken.

Het publiek zal de oogverblindende, toverwereld van Disney betreden, waar men Lightning McQueen, Mater en de bende van Disney’s Pixar Cars zal ontmoeten, met nooit eerder vertoonde  acrobatiek-stunts en racen op ijs. Men zal verrast worden door Ariel, en haar begeleiden op de reis naar de onderwaterwereld en het koninkrijk van La Sirenita (de Kleine Zeemeermin).
239148_679448_1450436850018.jpg
disneyonice.jpgMet Buzz Lightyear, Woody, Jessie en andere personages van Disney’s Pixar, Toy Story zal men ontsnappen aan de Sunnyside Daycare in een van de meest wilde Disney-avonturen, waarin de spelletjes terugkeren naar de stad, bovendien kan men binnentreden in de winterse wereld van de gezusters Anna en Elsa, hoofdrolspeelster in de speelfilm die  BAFTA- en Oscar-onderscheidingen heeft ontvangen als beste animatiefilm.
241246_278641_1453216594918-1.jpgSamen met Anna begint men aan een reisverhaal, vergezeld door Olaf en Kristoff, van een ontmoeting met haar zuster, de tovenares Elsa, die met haar koele kracht het koninkrijk Arandelle veranderd heeft in een eeuwige winter.
Onvergetelijke momenten, die het publiek in gezinsverband kan beleven met verhalen die leven geven aan ‘Disney On Ice - Mundos Encantado’s

241247_746520_1453216595388-1.jpgDeze door Feld Entertainment geproduceerde show was al te zien in Barcelona  (18 - 21 februari), Madrid (24 - 28 februari), en is in 2016 nog te zien :
- in Málaga op 1 en 2 maart,
- in Sevilla op 5 en 6 maart,
- op Tenerife op 23, 24, 25, 26 en 27 maart,
- op Gran Canaria op 2 en 3 april,

- in Valencia op 13, 14, 15, 16 en 17 april,
- in Bilbao op 19, 20 en 21 april,
- in Zaragoza op 23 en 24 april.

Entreekaarten zijn op het Internet te verkrijgen via:
www.Disneyonice.es
www.Proactiv.es
www.ticketmaster.com
www.elcorteinglés.es
zzzzzzzislas-canariaslogo-214.jpg


Een hit die eindigde in een tragedie
Pleamar
ontleedt de dreun van
Evita - De Musical’

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA - woensdag 9 december 2015 - Men verwachtte dat het een succes zou worden. Het begin van een nieuw tijdperk binnen de programmering van de Fundación Auditorio Teatro (AT) Las Palmas de Gran Canaria (Stichting Auditorium Theater - AT- Las Palmas de Gran Canaria), voortgekomen uit de fusie van het Alfredo Kraus-Auditorium met het Pérez Galdós-Theater, voor het oplossen van het technische faillissement van laatstgenoemde, vanwege een schuld van 1,7 miljoen euro. Met zelfs de voorspellingen, dat het beheer door de Stichting een winst zou kunnen opleveren van bijna €11.000,=

Uiteindelijk veroorzaakte ‘Evita, The Musical’ een tranendal. Niet gegenereerd door emotie vanwege de avonturen van de hoofdpersoon, Eva Maria Duarte de Perón (Los Toldos, 7 mei 1919 - Buenos Aires, 26 juli 1952), maar door de noodlottige financiële gevolgen van deze faraonische inzet voor de schatkist van de Fundación AT (AT-Stichting).
evita.jpgHet interne rapport dat analyseert wat er gebeurde, en waartoe persmedia toegang hebben gehad, is heel duidelijk. Na het gelezen en bestudeerd te hebben - hebben daar waar alleen een materiële werkelijkheid bestaat- interpretaties als manipulatie, of dat sommigen altijd spoken zien, geen waarde, Evita, The Musical was een daverende dreun. Eentje, die geschiedenis maakt, omdat men er rekening mee moet houden dat deze zelfs niet is gepresenteerd in de faciliteiten in de monding van de Barranco (het ravijn) van Guiniguada.
45474-1432761539-1000052.jpg                                   Dus mooi niet... door tegenvallende kaartverkoop..
Men is er niet in geslaagd deze show op het toneel van het Pérez Galdós-theater te brengen, omdat de directie van de Fundación AT (Stichting Auditorium/Theater) - bij het zien dat de voorverkoop van de toegangskaarten niet liep zoals aanvankelijk was verwacht- gekozen heeft om te grijpen naar een eenzijdige annuleringsclausule die was toegevoegd aan het originele contract.

Het interne rapport maakt het navolgende duidelijk: “Wij concluderen, dat we moesten kiezen: - tussen de annulering van de Evita-shows, met een verlies van €23,088.38 euro (de
  gerechtelijke vordering bedraagt €194,747.71), wat een daling inhield van het  
  uitgavenplafond en dit , bijgevolg, dus lager was dan de door het Gemeentebestuur
  aangegeven bedrag van €611,183.19
- of doorgaan met de shows - en in het beste geval - met een rampzalig verlies van bijna
   €290.000,= en een verhoging van het voornoemde uitgavenplafond met € 215.116,= (minder
   dan de marge die we hadden in de begroting)."

De €3,088.38 die worden aangemerkt als ‘verliezen’ bestaan uit: - €11,892.38 aan reclame-uitgaven, €10.700 aan royalty’s en €496,= voor een "technisch bezoek".
Anderzijds wordt de €194,747.71 (£ 140.000) aangeduid als ‘de gerechtelijke vordering van de betaalde bedragen’, wat overeenkomt met de drie betalingen die gedaan zijn voor het annuleren van Productions LTD Gershon, die verantwoordelijk is voor Evita, The Musical, die werden geëist van de Stichting-AT.
Daar dit initiatief niet tot wasdom is gekomen, bedragen de uiteindelijke kosten voor de entiteit Grancanaria voor dit geannuleerde project: €217,836.09

Dit rapport hebben we opgesteld, “met naleving van hetgeen is overeengekomen met het Patronato (Stichtingsbestuur) op 9 juni 2015,” zoals men tijdens de introductie heeft gespecificeerd.
Bij deze bevestigen we, erin te zijn geslaagd de schuld van 1,5 miljoen euro in te lossen en we, “een financiële stabiliteit hebben bereikt,” wat het mogelijk maakte, “2015 aan te gaan met meer middelen voor het verbeteren van onze activiteit, als laatste stap in de fase van de fusering.”

Het is in deze context, “dat het Stichtingsbestuur het contracteren van Evita heeft goedgekeurd,” waarmee men bereikte - zoals men verzekerde - “ te voldoen aan de vraag van ons publiek; en Las Palmas de Gran Canaria op de internationale kaart te houden van grote musicals.”

De onderdirecteur programmering, María Sánchez-Fernaud Vega, onderschrijft het rapport waarin men concludeert, ”dat het laten plaatsvinden van Evita, zelfs nu, “een succes zou zijn geweest in de programmering van het Pérez Galdós-theater.
Ze voegt toe, “dat de redenen die ons ertoe gebracht hebben de beslissing te nemen Evita te annuleren, geen artistieke zijn.
Ze steunt het idee dat, sinds de heropening, elk seizoen in het Pérez Galdós-theater tenminste een musical bevatte in de programmering; en dat Evita, “een van de grootste muzikale successen is van de 20ste Eeuw, zoals Cats, Fantasma de la ópera en Jesucristo Superstar,” en dat producent Gary Brown, “de auteur is van de Jesucristo Superstar-productie die in de Engelse versie in 1998 in het Alfredo Kraus-Auditorium voor volle zalen heeft gezorgd, “in gezelschap van het Orquesta Filarmónica de Gran Canaria en het koor van het orkest.”

Men is in het avontuur van ‘Evita, The Musical’ gestapt na een akkoord met de groep Les Luthiers, voor het contracteren van hun show in de vorm van een coproductie - de Fundación (Stichting) stelt de zaal beschikbaar, factureert de technische hulpmiddelen en de personeelskosten van technici en zaalpersoneel tegen verkoopprijs, en ontvangt in ruil een percentage van de verkoop van de entreekaarten, terwijl de agent en de producent de kosten van het concert dragen (casting, tickets, accommodatie ...).

Zo zou men voldoen aan de Wet Fiscale Begrotingsstabiliteit en zou men een project aangaan waarvan, “het totale kostenbudget € 642,189.64 zou zijn ".
Alleen al aan casting , bedroegen de uitgaven €450.000,= wat overeenkomt met 16 geplande optredens (tussen 3 en 17 juli, met een verwachte herhaling op 4, 11 en 17 juli).

Als inkomsten “begrootte men in totaal aan de verkoop van entreekaarten €653.078,44”, wat een verwachte winst zou betekenen van €10.889,80.
"Het verschil tussen de kosten van Les Luthiers en die van Evita is €257.080,38 (€642.189,64 tegenover de €385.109,26 van de Argentijnse humoristen-groep). Een bedrag, hoger dan de marge van €7.919,77 van het kostenplafond van de Fundación (Stichting).
Men schatte dat men deze marge zou kunnen verlagen met o. a. een post zoals publiciteit en logies. Daarmee is de Stuurgroep voor het contracteren van Evita akkoord gegaan,” zo verduidelijkt het rapport over de prognoses die men hanteerde.

Gezien de aanzienlijke te verwachten kosten, heeft men een vergelijkende studie verricht met de feitelijke gegevens van de musical ‘My Fair Lady,’ die met het oog op de ontwikkeling van de voorverkoop van tickets, op gelijke datums plaatsvond. Toen men zag, dat niet voldaan werd aan de verwachtingen, heeft men gekozen voor annulering.
00000AAAAAAAAAslas-canariaslogo-30.jpg 


Nonnen
strijken neer op
Gran Canaria
& Tenerife

‘Sister Act’

de musical
susrte.jpg

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA - zaterdag 12 september 2015 -Na een uitstekend seizoen in Barcelona, kunnen ruim 20 steden - waaronder Santa Cruz de Tenerife en Las Palmas de Gran Canaria - gaan genieten van de frisheid, het uitdagende ritme en de spectaculaire enscenering van deze grote ‘Sister Act’-productie.

De tour van de musical ‘Sister Act’, geproduceerd door Whoopi Goldberg, Stage Entertainment en El Terrat is op 20 augustus 2015 van start gegaan in het Teatro Arriaga tijdens de ‘Semana Grande’ van Bilbao.
1758x480-SA-GIRA1.jpg

VIDEO:
https://youtu.be/mtIY_oN2mE4?t=18

footer-entradas.png

Deze super-productie doet de voornaamste steden van Spanje aan, o.a.:

Las Palmas de Gran Canaria

Tenerife
 Vigo

Santander
 Zaragoza

Pamplona
 Murcia

Córdoba
 Sevilla,   
Valladolid
Valencia

Alicante

Gijón

Donostia

Málaga

                                                                      Burgos
003-1.jpgMet de zege van Broadway, heeft de musical zich de afgelopen vijf jaar met enthousiasme gepresenteerd in 12 landen en is deze - vertaald in zeven talen - wereldwijd bezocht door ruim 4 miljoen toeschouwers. Onlangs is ‘Sister Act’ in Brazilië in première gegaan en was de musical een groot succes in de Verenigde Staten, Nederland en Duitsland.
monja_rrss.png004-1.jpg

Bezoek hier de officiële (Spaanse) internetpagina: 
http://www.sisteractelmusical.com/
002-2.jpg
via deze internetpagina
kunt u ook de
 
'Sister Act'-entreekaarten
kopen:

http://www.entradas.com/Entradas.html?affiliate=EES&doc=artistPages%2Ftickets&fun=artist&action=tickets&erid=1483131&includeOnlybookable=true&xtmc=SISTER_ACT&xtnp=1&xtcr=3

  Santa Cruz de Tenerife
Auditorio Adán Martín
29 december 2015 - 4 januari 2016

Las Palmas de Gran Canaria
Teatro Pérez Galdós
6 - 24 januari 2016.
0011.jpg

zzzzzzzislas-canariaslogo-292.jpg

 


Annuleren
Musical ‘Evita
kost
€150.000,=

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA - donderdag 28 mei 2015 - Het annuleren van ‘Evita’, de musical met Britse acteurs, gaat de Stichting: Fundación Canaria Auditorio y Teatro de Las Palmas de Gran Canaria €150.000 kosten.

Dit bedrag is naar schatting wat de Fundación (Stichting) heeft uitgegeven aan voornamelijk voorbereidingskosten en het promoten van de musical, die aanvankelijk van 3 t/m 17 de juli 2015 geprogrammeerd stond in het Pérez Galdós-theater in Las Palmas de Gran Canaria.

Naar verwachting zou men momenteel 30% van de plaatsbewijzen verkocht moeten hebben maar op het moment van annuleren was dit slechts 14%.
912610.jpgProducent Gary Brown, in het Pérez Galdós-theater tijdens de presentatie van: ´Evita, The musical’.
Wat dat betreft heeft de socialistische raadslid in het Gemeentebestuur, Inmaculada Medina, het annuleren gekwalificeerd als “een fiasco”. In een communiqué van de PSC-PSOE laat Medina weten, dat het evenement  door het PP-Gemeentebestuur is gepresenteerd, “als een van de grote culturele evenementen van 2015 in de hoofdstad van Gran Canaria”.
he-oido-1.jpg 2011122612294658417.jpg
            María Isabel García Bolta, (PP)                       Inmaculada Medina, (PSC-PSOE). 
“Begin maart 2015 heeft de wethouder van Cultuur, María Isabel García Bolta, met veel bombarie de programmering van deze musical aangekondigd; en nu zien we, hoe dat ineengezakt is door gebrek aan belangstelling bij het publiek;” zo benadrukt Inmaculada Medina: "Deze annulering van 'Evita' is niets anders dan een fiasco, en  voor Bolta een fiasco  in het bijzonder - in de afgelopen vier jaar; een beleid, dat is gekarakteriseerd door het afzeggen van al gevestigde grote evenementen, zoals WOMAD, en het op he laatste moment inzetten op evenementen zonder steun van het volk, en met onderwaardering voor professionele, Canarische producties, waardoor duizenden benadeeld zijn voor de toegang tot het Auditorium en het Pérez Galdós-theater.”

Soberheid

Medina is van mening, dat de beslissing van de PP, om een grote productie met hoge kosten, zoals ‘Evita’ is, naar de stad te brengen, botst met de soberheid en de verantwoordelijkheid waarmee men om moet gaan met de gemeentelijke middelen in een stad waar men 50.000 werklozen telt.”

€80,=

“Het is zeer moeilijk te begrijpen, dat met wat er voorvalt in Spanje en meer nog in deze stad, de PP toezegt €600.000,= te zullen bijdragen om deze internationale super-productie te brengen voor een heel beperkt publiek, omdat men de plaatsbewijzen verkoopt voor €80,=,” zo besluit het socialistische raadslid.
islas-canarias-39.jpg


Musical
Evita’
geannuleerd 
te weinig verkochte entreekaarten

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA - woensdag 27 mei 2015 - Het Pérez Galdós-Theater in Las Palmas de Gran Canaria zal uiteindelijk niet de Londense musical ‘Evita’ op de planken brengen, die men had geprogrammeerd van 3 t/m 17 juni 2015, “vanwege de ‘achterblijvende’ verkoop van de entreekaarten voor deze voorstelling,” zo heeft men op woensdag 27 mei 2015 laten weten. In de eerste week van juni 2015 zal terugbetaling plaatsvinden van de al verkochte plaatsbewijzen.

De Fundación (Stichting) Auditorio y Teatro de Las Palmas de Gran Canaria, die de beide culturele instellingen beheert namens de eigenaar, de Gemeente Las Palmas de Gran Canaria, heeft de beslissing genomen, “af te zien van de genoemde musical; met het uitoefenen van verantwoordelijkheid en het voldoen aan de Wet van rationalisering en budgettaire stabiliteit waaraan men gehouden is,” zo benadrukt men in een communiqué.

51cQWPG3U9L__SY300_.jpg
musical-evita.jpg
 In het communiqué kondigt men aan, dat het bedrag van de tot nu toe aan de theaterbezoekers verkochte entreebewijzen voor het bijwonen van deze versie van ‘Evita’ - die uit Londen komt voor een versie in het Engels - volledig zal worden terugbetaald vanaf 1 juni 2015 en wel via hetzelfde medium als waarmee men de entreebewijzen heeft besteld.

De Fundación Auditorio y Teatro geeft aan, dat vanwege het tot nu toe lage aantal verkochte plaatsbewijzen, men besloten heeft een clausule toe te passen in het contract dat men is overeengekomen met de producent van de voorstelling, wat het mogelijk maakt zich terug te trekken zonder financiële boetes opgelegd te krijgen als niet voldaan wordt aan de publieksverwachting welke de haalbaarheid daarvan moet garanderen.

Men merkt op dat oorzaak van de annulering ligt in het feit, “dat er recentelijk veel culturele- en recreatieve-evenementen voor de zomermaanden zijn aangekondigd op het eiland Gran Canaria", zoals o.a. de concerten van: Raphael, Joaquin Sabina, Juan Luis Guerra, Maná en Marc Anthony, "wat een overaanbod blijkt te zijn, dat de verwachtingen voor de oorspronkelijk bedongen publieksantallen voor ‘Evita’ heeft gewijzigd.”
islas-canarias-39.jpg


Pepe Dámaso
bewijst eer aan
'El Amor Brujo'

SANTA CRUZ DE TENERIFE - zaterdag 3 mei 2014 - De beeldend kunstenaar Pepe Dámaso neemt met de creatie van een ruim acht meter hoge schedel deel aan een multidisciplinaire show als eerbetoon aan de originele versie uit 1915 van El Amor Brujo van componist Manuel de Falla.

Pepe Dámaso, die aan de hand van de decorstukken van Néstor Martín (1887-1938) het decor heeft ontworpen, heeft op vrijdag 2 mei 2014 tijdens de presentatie van deze show - die men op zondag 4 mei 2014 zal opvoeren in het Auditorium van Tenerife - laten weten, “dat hii ‘heel gelukkig’ is” en, “dat hij zich ‘heel sterk voelt.”

        Pepe Dámaso tijdens de persconferentie van vrijdag 2 mei 2014.

Na in april 2014 een acuut hartinfarct en een hartstilstand te hebben overleefd, heeft de met de Premio Canarias de las Bellas Artes onderscheiden artiest gezegd, “geëmotioneerd te zijn, om op Tenerife te zijn;” een eiland, “waar men mij zozeer lief heeft.”

Dámaso waardeert het werk van de Grancanario Néstor Martín; “een grote symbolist” die niet bijzonder werd gewaardeerd toen Falla hem opdroeg de decorstukken te ontwerpen voor de presentatie van El Amor Brujo; want, zoals Dámaso uitlegt, was beeldend kunstenaar zijn in 1915, “ net zoiets als de pest.”

“Tegenwoordig is alles toegestaan” zo heeft Dámaso toegevoegd, voor wie het feit, dat Fallea rekende op Néstor Martín, gekoppeld was aan Salvador Dalí, Federico García Lorca en Rafael Alberti, “en hem een wonder leek en een uitzonderlijkheid.”

Dámaso vertelt, dat hij en César Manrique de eerste kunstschilders waren die Néstor Martín waardeerden; een schilder, die breed deelnam aan de symbolistische en modernistische, Europese stromingen

Het decor, dat Dámaso voor deze gelegenheid heeft gemaakt, gaat uit van een schedel die Néstor Martín aanbracht in de linkerhoek van de decorschildering die hij ontwierp in 1915.

Voor de nieuwe show presenteert Dámaso een herinterpretatie van de schedel en situeert hij  El Amor Brujo geheel binnen een schedel van ruim acht meter hoog, waar in de oogkassen en de basis het gehele werk zich afspeelt.

Al grappen makend heeft  Dámaso gezegd´,  dat het schilderen van de dood, bijna het plegen van verraad is en tegelijkertijd heeft hij laten weten, dat in zijn werk de schoonheid van de dood tot op het bot terugkeert.

De artiest, die heeft verzekerd, dat het zijn filosofie is, het leven te zoeken vanuit de dood, verwijst ook naar de ‘bijzonderheid’ die het tropische concept op Canarias weergeeft, dat hij heeft overgebracht op zijn schedel die, al naar gelang men kijkt, zou kunnen lijken op een drago (drakenbloedboom).

Eveneens heeft Dámaso   laten  weten,  zijn ruim 5.000 werken te schenken aan de gehele Canarische bevolking en laat weten, dat in  Tías (op Lanzarote) men zijn verbinding met Manrique zal tonen en de relatie die beide artiesten hebben gehad.

De muzikale directrice Isabel Costes heeft aangegeven, dat men drie jaar aan deze show heeft gewerkt, en dat die is ontworpen zoals Falla die bedacht heeft in 2015.
islas-canarias-39.jpg


 

Gran Canaria
onderhandelt over
  theater van 30 miljoen euro
in het Zuiden

Het gehele jaar rond
programmering
van musicals
in
de originele versie

GRAN CANARIA - zondag 26 mei 2013 - Helaas hebben we op deze internatpagina geen ruriek 'geruchten', maar vooruit... de Sociedad de Promoción de Gran Canaria (SPEGC) (het Nutsbedrijf voor Promotie van Gran Canaria) zoekt lokale investeerders die zich willen aansluiten bij het prestigieuze bedrijf Ambassador Theaters voor haar veertigste vestiging.

De onderhandelingen verkeren in een vergevorderd stadium, maar het duurt nog maanden voordat men iets van een resultaat zal zien. Medewerkers van het nutsbedrijf Sociedad de Promoción de Gran Canaria hebben onlangs aan invloedrijke investeerders en directies van Canarische bedrijven een uiteenzetting gegeven over het in het Zuiden van het eiland installeren van een theater van aanzienlijke afmetingen wat gespecialiseerd zal zijn in de programmering van musicals in de orginele versie en wel het gehele jaar rond, voor het beschikbaar stellen van, “een aanvulling op het toeristische recreatie-aanbod op Gran Canaria.”


Op dinsdag 21 mei heeft het Nutsbedrijf voor Promotie van Gran Canaria het project gepresenteerd aan de Círculo de Empresarios (Ondernemerskring) van Gran Canaria; waarbij men, net als bij andere fora, veel belangstelling heeft geoogst.
kenneth-eugene-peters-ambassador-theater-raleigh-painting_large.jpg
ambassador40s2_large.jpg
Dit te bereiken, is net zoiets als, dat Steven Spielberg zou besluiten zijn kantoren en productiestudio’s naar hier te verhuizen,” zo geeft een technicus van de SPECG als voorbeeld, daarnaar gevraagd door een Canarische journalist.

Hollywood-acteurs hebben gevraagd, op te kunnen treden in musicalproducties die uitgebracht worden door Ambassador, vanwege het internationale prestige van dit bedrijf en het succes bij het publiek.

Het musicalgenre in de theaterwereld trekt wereldwijd miljoenen mensen in de voornaamste hoofdsteden; wat dan ook de beweegreden van het onder het Cabildo (Eilandbestuur) van Gran Canaria ressorterende nutsbedrijf is, om in te zetten op het strikken van deze investeerder voor het doen van een toeristische inspanning in de culturele- en recreatiesector op een favoriete bestemming van Britten en Duitsers.

Alvorens de contacten te leggen, heeft de SPEGC gekeken, of er voldoende geschikte bouwgrond beschikbaar is in Meloneras en men heeft aan de mogelijke investeerders aanbevelingsbrieven overhandigd met daarin de steun van de burgemeesters van het toeristengebied, die van Mogán en die van San Bartolomé de Tirajana.
ZZZZZZAislas-canarias-84-99-10.jpg


 

 

'Drag Circus'

SAN BARTOLOMÉ DE TIRAJANA / MELONERAS - zondag 6 mei 2012 - De travestievoorstelling 'Drag Circus' is op 11 en 12 mei 2012 te bewonderen in ExpoMeloneras:


islas-canarias-39.jpg


‘Drag Circus’
van
Israel Reyes
in
ExpoMeloneras

SAN BARTOLOMÉ DE TIRAJANA / MELONERAS - vrijdag 20 april 2012 - Het gezelschap Clapso Producciones heeft op donderdag 19 april 2012. onder regie van Israel Reyes, de première gepresenteerd van  haar nieuwe show 'Drag Circus', die uitgevoerd zal worden in ExpoMeloneras op donderdag10 en vrijdag 11 mei 2012. De show combineert muzieknummers en circus met acrobatiek en plateauzolen.

Met een unieke enscenering, is de montage van 'Drag Cirus' een spel van dubbelzinnigheid,  waar niets lijkt wat het is.


FILMPJE: http://youtu.be/snKzAJR1OqI


FILMPJE:
http://www.youtube.com/watch?v=7m6JWPLamd4&feature=related

Geïnspireerd op het fraaie uiterlijk van de drags (travestieten), speelt de show zich af in vier delen: een geheim, een nachtmerrie, een droom en een verlangen. Maar veel meer dan carnaval, combineert de show circusnummers met muzikale optredens en burlesk theater, alles omgeven met een vleugje sensualiteit en provocatie die karakteristieke is in de travestie-wereld.


De musical, die gepresenteerd is tijdens een persconferentie in ExpoMeloneras, is bedacht en geregisseerd door de theatermaker Israel Reyes. “Drag Circus  gaat over onze feestelijke eigenaardigheden; het carnaval, dat onder leiding van een team van vakmensen de audiovisuele techniek combineert van circus,  dans, muziek en uiteraard choreografie.” Een project, dat al jaren geleden is bedacht en, dat nu tot leven komt in een permanente voorstelling die het toeristisch, culturele aanbod in het Zuiden van  Gran Canaria verrijkt.

Israel Reyes, Tony James y Crisanto Román

De musical,  met in de hoofdrol 14 in diverse disciplines veelzijdige artiesten , kan rekenen op het choreografische werk van de bekende, Amerikaanse danser Tony James, die heeft deelgenomen aan tournees van artiesten als Madonna en Michael Jackson en aan diverse musicals op Broadway.  

“Ik ben verheugd, om deel te nemen aan deze artistieke creatie, omringd door uitstekende muzikanten, dansers, acrobaten en acteurs. Er is een indrukwekkend samengaan bereikt, bovendien zijn de kostuums spectaculair, “ zegt Tony James.

Crisanto Román, de directeur van  de ExpoMeloneras, geeft toe: “Geheel betrokken te zijn bij het project,” en toont zich vastberaden over de inzet van het idee, “kwaliteitsrecreatie naar ons eiland te brengen.”

Toegangskaarten voor deze suggestieve, artistieke 70 minuten durende musical z ijn op het internet te bestellen voor de introductieprijs van €20,= via cajatique:
http://www.entradas.com/entradas/evento.do?idEvento=208860&identidad=1
en af te halen bij het:

AUDITORIO EXPOMELONERAS
Plaza De Las Convenciones, S/N
35100 San Bartolomé de Tirajana
islas-canarias-39.jpg


Paloma San Basilio
  als
bloemenmeisje 
op
Gran Canaria

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA - dinsdag 27 maart 2012 - De eerste tonen van haar in januari 2012 uitgebrachte - en door haar dochter geproduceerde - single, ‘Love makes my world go round’, onthullen, dat de bekende 61-jarige  Madrileense zangeres, na 30 jaar zingen haar repertoire heeft veranderd met deze koude, robotachtige, elektronische muziek.

Met haar krachtige stem heeft Paloma eerder al een rol vertolkt in de rock-opera ‘Evita en nu is dan  Eliza Doolittle als 'may fair lady' aan de beurt, om in de gelijknamige musical in het Pérez Galdós-Theater in Las Palmas´de Gran  Canaria van 12 t/m 22 juli 2012  op de planken vertolkt te worden door een  - voor deze rol - stokoude San Basilio.
my-faur-klady-paloma-san-basilio_large.jpg

My Fair Lady is de musical die gebaseerd is op George Bernard Shaw’s toneelstuk in vijf akten Pygmalion in een bewerking van Alan Jay Lerner op muziek van Frederick Loewe. Het is het verhaal over Eliza Doolittle; een Cockney-bloemenmeisje, dat spraakles krijgt van foneticus professor Henry Higgins, die aldus een echte dame van haar wil maken.
entrevista-a-paloma-san-basilio-imagengrande1_large.jpg
"Er zijn veel mensen die niet begrijpen, dat ik dit doe, maar dat interesseert me niet, omdat ik geloof in wat we doen,” aldus Paloma.

Hoe geloofwaardig San Basilio is als Eliza Doolittle, kunt u in juli 2012  in Las Palmas de Gran Canaria zelf gaan beoordelen als u entreekaarten  op het internet bestelt via Cajatique:
http://www.entradas.com/entradas/my-fair-lady---el-musical-evento_231_2_35_72322

islas-canarias-39.jpg


 

 

e-50.jpg

aaaaLOGOMETBANNERGranCanariaActueel-2--263.jpg

zon-72.jpg